Page 1 sur 1

[Webzine] A corps et à cris

Publié : 28 Nov 2006, 08:36
par Farandar
Bon, je fais du déterrement de vieux Solstice...

Et je viens de lire "Déchainée". Euh... comment dire... Y a pas eu une ENORME confusion entre Andromède et Iphigénie, des fois ?
Iphigénie fut effectivement sacrifiée pour permettre aux Grecs d'aller assiéger Troie pendant 10 ans. Et en fait sauvée par Arthémis au dernier moment.
Tandis que Andromède fut - presque - sacrifiée à un monstre envoyé par Poséidon parce que Cassiopée avait dit que sa fille était aussi belle que les nereides (les nymphes marines du cortège de Poséidon). Le monstre fut tué par Persée, et Andromède et Persée vécurent suffisament heureux par la suite pour avoir 6 enfants. Andromède fut finalement transformée en constellation par Athena (et pas par sa soeur Arthemis).

Voila. Je voudrais donc savoir s'il y a eu monstrueuse panouille involontaire - ce qui peut parfaitement arriver, même si on peut vérifier quand on écrit sur des personnages mythologiques (Wikipedia est ton ami) - ou si l'auteur avait volontairement amalgamé pour enrichir le récit, le problème étant que quand l'héroine dit son nom, j'attendais "Iphigénie" et pas "Andromède" et que ça m'a complètement sorti du récit...

Publié : 28 Nov 2006, 09:27
par Krystal
Il a volontairement mélangé les deux mythes. je crois d'ailleurs qu'il voulait développer cette nouvelle.

Publié : 28 Nov 2006, 10:49
par Farandar
Ah bon. Bah ma subjectivité n'accroche pas, ce qui n'influe pas sur les qualités littéraires du récit :)

Merci de cette réponse (d'ailleurs Krystal, de nombreux forumistes attendent de tes réponses... whistle ;) )

Publié : 29 Nov 2006, 15:44
par Harfang
Salutations.

Et bonjour à Krystal, en passant.

Il n'y a pas de confusions dans les deux mythes. S'ils sont mêlés, c'est volontairement.

Par ailleurs le mythe exclut, par essence, toute version canonique, c’est erreur de croire le cotnraire. C'est de la matière imaginaire qui vise le Sens, non l'exactitude. les aèdes ou les bardes, puisque la transcription littéraire de tout mythes vient toujours en second plan, leur naissance étant oral ( Que ce soit chez les grecques, les scandinaves, les tribus etc...), construisaient et déconstruisaient les mythes à loisir. Ce fait a été vérifié par les ethnologues chez les aborigènes d'Australie.
Pour ma part j'estime les mythes vivants et m'oppose à l'Académisme issue du XIX à ce propos, tout autant qu'à la vulgarisation qui tant a les figer, aussi ne me générai-je pas pour les reconstruire à ma guise, du moment qu'il me plait de les utiliser pour mon propos.

Si l'on s'intéresse aux mythes, les versions allégées ou synthétique que l'on en trouve dans les ouvrages de vulgarisation sont assez pauvres. En ce qui concerne par exemple Iphigénie, il existe trois sources principales dont Iphigénie en Tauride et l'allusion faîtes dans l'Illiade. Il existe aussi plusieurs versions de la généalogie des Atrides… Aussi, dans le domaine de la vérification des sources, se référer à des synthèses, n’a aucun intérêt, puisque quelqu’un faisant œuvre d’encyclopédiste, fera toujours des choix subjectifs. Mieux vaut en rester aux sources premières.

Publié : 29 Nov 2006, 19:37
par Farandar
Question de point de vue. Comme dit ci-avant, ma subjectivité s'est heurtée à ton texte. mais merci d'avoir pris la peine de répondre.